200~250g de lomo de cerdo fino 豚ロース薄切り 200~250g
350g de arroz blanco ご飯 350g
1/2 cucharadita de sal 塩 小匙1/2
★2 cucharadas de sake ★酒 大匙2
★2 cucharadas de salsa de soja ★醤油 大匙2
★1 cucharada de mirin ★みりん 大匙1
★1 cucharada
de azúcar ★砂糖 大匙1
Sésamo blanco 白ごま
Preparación
1. En un bol
metemos arroz blanco, sazonamos y lo mezclamos.
ご飯に塩をふりかけて混ぜる。
2. Preparamos
un trozo de film transpalente, colocamos una cucharada(mojada) de arroz en el
centro.
濡らしたスプーン1杯分をラップの真ん中に置く。
3. Con ayuda
del film hecemos la bolita de arroz.
*no
apretamos los granos de arroz .
ラップを絞って、おにぎりを作る。
4. Mientras
esperamos que enfrien las bolitas, preparamos la salsa.
Echamos todos los
ingredientes de ★ en una
recipiente y lo mezclamos bien.
おにぎりを冷ましている間に、★印の調味料をよく混ぜ合わせておく。
5. Enrollamos las bolitas de arroz con uno o dos filetes de
carne.
*Lo cubrimos
bien, si se ve el arroz, al freir se deshacerá la bolita.
おむすびを肉1~2枚で、ご飯が見えないようにしっかり全体を巻く。
ご飯が隠れてないと、焼きている時そこから崩れていきます。
6. En una sartén echamos un poquito de aceite y
calentamos, colocamos las bolitas enrolladas de carnes y lo freimos a fuego
medio.
フライパンを熱し、中火で焼いていく。
7. Cuando cambien de color la carne, echamos la salsa
preparada y movemos la sartén para que todas las bolitas se unten de la salsa.
肉の色が変わってきたら、4のタレを入れ、フライパンをゆすり全体にタレを絡める。
8. Ponemos a fuego lento y lo tapamos hasta que la salsa
se quede espesa.
人気ブログランキングへ
No hay comentarios:
Publicar un comentario